wpe1.jpg (12217 bytes)

http://www.endtimespost.org    (My new website)
 

This website started December 1999

UFOs, Aliens, Fallen Angels, Nephilim and Their Ranks Home page

http://www.voe.org/ 

Christmas with a Capital "C"

http://www.youtube.com/watch?v=IAckfn8yiAQ

QUESTIONS? email me foxbev@yahoo.com

Updated 7/23/08

Hell and the Hollow Earth Journey to the underworld added 7/20/08

 

Denver Airport

 

Under The Earth: Denizens of Hell

This link tells what born again people will look like and be doing in heaven.No Harps in Heaven

Where an asteroid will hit.Shaking of the Heavens (new)

What is The Rapture?

 

UFOs, Bible Prophecy and Signs of the Times
Archeology: Secular and Biblical
Asteroids, Comets, Mars and Earthquakes
Deep's Links

 New Rapture Alert 5/24/08 Rapture Alerts

U.S. Prophetic Patterns

Questions & Answers

BOOKS

The Agenda,
Ranks: chapter one
Earth the Forbidden Planet
Table of Contents & Links

 

 

Victory Walk Ministries International, Inc.                    

P.O.Box 552,Baraboo,WI.53913-0552 E-Mail: victorywalkmin@hotmail.com : philpaul6@yahoo.com  

Web. Page at: http://www.victorywalkmin.org   Rev.Philip P. Stenberg

Lion.gif (44612 bytes)

Luke 9:1-2; Mark 16:15-18

Appendix: Word Studies of Prayer Book

The Bible versions used are as follows:

The Living New Testament = L.B.N.T.         copyright 1967 - Tyndale House Foundation,        Wheaton,IL. 60187

Exegeses Ready Research Bible = Ex.R.R.B. : a literal translation and transliteration of Scrpture.The Authorized King James Version -Copyright 1992  --World Bible Publishers, Iowa Falls,IA. 50126   (Keys To Interpreting The Exegeses. #1. King James In Regular Type, #2. Text under exegeses is underlined, #3. Text of Exegeses is in Brakets.)

New King James = N.K.J. 

King James = K.J.

The New Testament In Modern Speech = W.N.T. : By Richard Francis Weymouth  - copyright 1996   Kenneth Copeland Publications, Fort Worth, Texas 76192-0001

The Message , The New Testament In Contemporary Language = Message : By Eugene  H. Peterson - copyright 1994 ; NavPress Publishing Group,P.O.Box 35001, Colorado Springs,Colorado 80935

Ben Campbell Johnson Paraphrase = Ben. C. J. :-A Great Love, Inc. Publisher, Toccoa, Georgia 30577

New Living Translation = N.L.T. : By Tyndale House Publishers, Inc. , Wheaton, IL. Copyright 1996 www.tyndale.com

New American Standard Bible = N.A.S.

Amplified Bible =Amp.

New International Version = N.I.V.

 

 

freegbythecross.jpg (62739 bytes)

 

Exspansion of section one : Repentant Heart

What is "Repent'ance", well in the Noah Webster's Dictionary: 1828 edition http://www.face.net/websters1828.htm , it says this: Real penitence; sorrow of deep contrition for sin, as an offence and dishonor to God, a violation of His holy law, and the basest ingratitude towards a Being of infinite benevolence. This is called evangelical repentance, and is accompanied and followed by amendment of life." Repentance is a change of mind, or conversion from sin to God."  ( Hammond) Godly sorrow worketh repentance to salvation. 2 Cor.&: Matt. 3. "Repentance is the relinquishment of any practice, from conviction that it has offended God." (Johnson)

 

Lust: Noah Webster's 1828 Dictionary..."Longing desire; eagerness to possess or enjoy; as the lust of gain. "My lust shall be satisfied upon them. Exodus 15.

2. Concupisence; carnal appetite; unlawful desire of carnal pleasure. Rom. 1; 2 Pet. 2

3. Evil propensity; depraved affections and desires. James 1; Ps. 131.

 

Repentant Heart= Rev. 3: 1B-5. Message translation. "I see right through your work. You have a reputation for vigor and zest, but you're dead, stone dead. "Up on your feet! Take a deep breath! Maybe there's life in you yet. But I wouldn't know it by looking at your busy work; nothing of God's work has been completed. Your condition is desperate. Think of the gift you once had in your hands, the message you heard with your ears-grasp it again and turn back to God. "If you pull the covers back over your head and sleep on, oblivious to God, I'll return when you least expect it, break into your life like a thief in the night. "You still have a few Christians in Sardis who haven't ruined themselves wallowing in the muck of the world's ways. They'll walk with me on parade! They've proved their worth! "Conquerors will march in the victory parade, their names indelible in the Book of Life. I'll lead them up and present them by name to my Father and His angels.

 

 [Revelation 3:1-5.] The Contemporary English Bible
I have the seven spirits of God and the seven stars. Listen to what I say.
I know what you are doing. Everyone may think you are alive, but you are dead. 2 Wake up! You have only a little strength left, and it is almost gone. So try to become stronger. I have found that you are not completely obeying God. 3 Remember the teaching that you were given and that you heard. Hold firmly to it and turn from your sins. If you don't wake up, I will come when you least expect it, just as a thief does.
4 A few of you in Sardis have not dirtied your clothes with sin. You will walk with me in white clothes, because you are worthy. 5 Everyone who wins the victory will wear white clothes. Their names will not be erased from the book of life, and I will tell my Father and his angels that they are my followers.

The Living Bible
"This message is sent to you by the one who has the sevenfold Spirit of God and the seven stars.
"I know your reputation as a live and active church, but you are dead. 2Now wake up! Strengthen what little remains-for even what is left is at the point of death. Your deeds are far from right in the sight of God. 3Go back to what you heard and believed at first; hold to it firmly and turn to me again. Unless you do, I will come suddenly upon you, unexpected as a thief, and punish you.
4"Yet even there in Sardis some haven't soiled their garments with the world's filth; they shall walk with me in white, for they are worthy. 5Everyone who conquers will be clothed in white, and I will not erase his name from the Book of Life, but I will announce before my Father and his angels that he is mine.
6"Let all who can hear listen to what the Spirit is saying to the churches.

The New Century Version
"The One who has the seven spirits and the seven stars says this: I know what you do. People say that you are alive, but really you are dead. 2 Wake up! Make yourselves stronger before what you have left dies completely. I have found that what you are doing is less than what my God wants. 3 So do not forget what you have received and heard. Obey it, and change your hearts and lives. So you must wake up, or I will come like a thief, and you will not know when I will come to you. 4 But you have a few there in Sardis who have kept their clothes unstained, so they will walk with me and will wear white clothes, because they are worthy. 5 Those who win the victory will be dressed in white clothes like them. And I will not erase their names from the book of life, but I will say they belong to me before my Father and before his angels. 6 Everyone who has ears should listen to what the Spirit says to the churches.
(NCV)



The New American Bible Rev. 3:1-6.
'The one who has the seven spirits of God and the seven stars says this: "I know your works, that you have the reputation of being alive, but you are dead.
2 Be watchful and strengthen what is left, which is going to die, for I have not found your works complete in the sight of my God.
3 Remember then how you accepted and heard; keep it, and repent. If you are not watchful, I will come like a thief, and you will never know at what hour I will come upon you.
4 However, you have a few people in Sardis who have not soiled their garments; they will walk with me dressed in white, because they are worthy.
5 " '"The victor will thus be dressed in white, and I will never erase his name from the book of life but will acknowledge his name in the presence of my Father and of his angels.
6 " '"Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches."'

The New Living Translation
"I know all the things you do, and that you have a reputation for being alive-but you are dead. 2 Now wake up! Strengthen what little remains, for even what is left is at the point of death. Your deeds are far from right in the sight of God. 3 Go back to what you heard and believed at first; hold to it firmly and turn to me again. Unless you do, I will come upon you suddenly, as unexpected as a thief.
4 "Yet even in Sardis there are some who have not soiled their garments with evil deeds. They will walk with me in white, for they are worthy. 5 All who are victorious will be clothed in white. I will never erase their names from the Book of Life, but I will announce before my Father and his angels that they are mine. 6 Anyone who is willing to hear should listen to the Spirit and understand what the Spirit is saying to the churches.

The New Revised Standerd
"I know your works; you have a name of being alive, but you are dead. 2 Wake up, and strengthen what remains and is on the point of death, for I have not found your works perfect in the sight of my God. 3 Remember then what you received and heard; obey it, and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you. 4 Yet you have still a few persons in Sardis who have not soiled their clothes; they will walk with me, dressed in white, for they are worthy. 5 If you conquer, you will be clothed like them in white robes, and I will not blot your name out of the book of life; I will confess your name before my Father and before his angels. 6 Let anyone who has an ear listen to what the Spirit is saying to the churches.

Rev. 2:4-5 The Contemporary English
4 But I do have something against you! And it is this: You don't have as much love as you used to. 5 Think about where you have fallen from, and then turn back and do as you did at first. If you don't turn back, I will come and take away your lampstand.

K.J.
4Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love. 5Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent

The Living Bible
4"Yet there is one thing wrong; you don't love me as at first! 5Think about those times of your first love (how different now!) and turn back to me again and work as you did before; or else I will come and remove your candlestick from its place among the churches.

N.A.B.
4 Yet I hold this against you: you have lost the love you had at first.
5 Realize how far you have fallen. Repent, and do the works you did at first. Otherwise, I will come to you and remove your lampstand from its place, unless you repent.

(NCV)
The New Century Version
4 "But I have this against you: You have left the love you had in the beginning. 5 So remember where you were before you fell. Change your hearts and do what you did at first. If you do not change, I will come to you and will take away your lampstand from its place.
(NCV)

N.K.J.
4"Nevertheless I have this against you, that you have left your first love. 5"Remember therefore from where you have fallen; repent and do the first works, or else I will come to you quickly and remove your lampstand from its place-unless you repent.

The N.L.T.
But I have this complaint against you. You don't love me or each other as you did at first! 5 Look how far you have fallen from your first love! Turn back to me again and work as you did at first. If you don't, I will come and remove your lampstand from its place among the churches.

N.R.S.
But I have this against you, that you have abandoned the love you had at first. 5 Remember then from what you have fallen; repent, and do the works you did at first. If not, I will come to you and remove your lampstand from its place, unless you repent.

                                                                    

Revelation 3:1-5 Ex.R.R.B. : 1. And unto the angel of the church-(ecclesia) in Sardis write-(scribe); These things saith-(wordeth) he that hath the seven spirits of God-(Elohim), and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead. 2. Be watchful, and strengthen-(establish) the things which remain-(rest), that are ready-(about) to die: for I have not found thy works perfect-(fulfilled) before God-(in the sight of Elohim). 3. Remember therefore how thou hast received-(taken) and heard, and hold fast-(gard), and repent. If (ever) therefore thou shalt not watch, I will-(shall) come on thee as a thief, and thou shalt not (no way) know   what hour I will-(shall) come upon thee. 4. Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled-(stained) their garments; and they shall walk with me in white: for-(because) they are worth. 5. He that overcometh-(triumpheth), the same shall be clothed-(arrayed) in white raiment-(garments); and I will-(shall) not (no way) blot out-(erase) his name out of the book-(scroll) of life, but I will-(shall) confess his name before-(in sight of) My Father, and before-(in sight of) His angels.

 

Revelation 3:2B-5 New American Standard:1. "I know your deeds, that you have a name that you are alive, but you are dead. 2. Wake up, and strengthen the things that remain, which were about to die; for I have not found your deeds completed in the sight of My God. 3. Remember, therefore, what you have received and heard; and keep it, and repent. If therefore, you will not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come upon you. 4. But y ou have a few people in Sardis who have not soiled their garments; and they will walk with Me in white; for they are worthy. 5. He who overcomes shall thus be clothed in white garments; and I will not erase his name from the Book of Life(Ps.69:28;Dan.12:1), and I will confess his name before My Father, and before His angels.

 

Revelation 2:4-5 Ex.R.R.B.: 4. Neverthless-(Yet) I have Somewhat against thee, becouse thou has left-(forsaken) thy first love. 5. Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will-(if not I shall) come unto thee quickly, and will remove-(shall stir) thy candlestick-(menorah) out of his place, ecept-(unless) thou repent.

 

Rev. 2:4-5 New American Standard: "But I have this against you, that y ou have left your first love. "Remember, therefore, from where you have fallen, and repent and do the deeds you did at first; or else I am coming to you, and will remove your lampstand out of its' place unless you repent.

 

The Lust of the Flesh: Gal.5:16-21 and Rom. 1:22-31.

 

Gal.5:16-21: The Message (translation) My cousel is this: live freely, animated and motivated by God's Spirit. Then you won't feed the compulsions of selfishness. For there is a root of sinful self-interest in us that is at odds with a free spirit, just as the free spirit is incompatible with selfishness. These two ways of life are antithetical, so that you cannot live at times, one way and at times another way according to how you feel on any given day. Why don't you choose to be led by the Spirit and so escape the erratic compulsions of a law-cominated existance? It is obvious what kind of life develops out of trying to get your own way all the time: repetitive, loveless, cheap sex; a stinking accumulation of mental and emotional garbage; frenzied and joyuless grabs for happiness; trinket gods; magic-show religion; paranoid loneliness; cutthroat competition; all-concuming-yet-never-satisfied wants; a brutal temper; an impotence to love or be loved; divided homes, divided lives; small-minded and lopsided pursuits; the vicious habit of depersonalizing everyone into a rival; uncontrolled and uncontrollable addictions; ugly parodies of community. I could go on. This isn't the first time I have warned you, you know. If you use your freedom this way, you will not inherit God's Kingdom.

 

Gal.5:16-21 Ex.R.R.B.: 16. This I say-(word) then, walk in the Spirit, and ye shall not (no way) fulfil-(complete) the lust-(panting) of the flesh. 17. For the flesh lusteth-(panteth) against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other-(to one another): so that ye cannot do the things-(those) that ye would-(ever will). But if ye be led of the Spirit-(Spirit led), ye are not under the law-(torah). 19. Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery,fornication-(whoredom), uncleanness-(impurity), lasciviousness-(lechery), 20. Idolatry, witchcraft-(pharmacy), hatred-(enmity), variance-(contention), emulations-(zeals), wrath-(fury), strife-(rivalry), seditions-(divisions), heresies, 21. Envyings, muders, drunkenness-(intoxication), revellings-(carousings), and such like: of which I tell you before-(forespeak), (exactly) as I have also told you in time past-(foretold), that they which do-(transact) such things shall not inherit the Kingdom-(sovereigndom) of God-(elohim).

 

The Lust of The Flesh Gal.5:16-21 and Rom. 1:22-31

The N. L. T.
22 Claiming to be wise, they became utter fools instead. 23 And instead of worshiping the glorious, ever-living God, they worshiped idols made to look like mere people, or birds and animals and snakes.
24 So God let them go ahead and do whatever shameful things their hearts desired. As a result, they did vile and degrading things with each other's bodies. 25 Instead of believing what they knew was the truth about God, they deliberately chose to believe lies. So they worshiped the things God made but not the Creator himself, who is to be praised forever. Amen.
26 That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other. 27 And the men, instead of having normal sexual relationships with women, burned with lust for each other. Men did shameful things with other men and, as a result, suffered within themselves the penalty they so richly deserved.
28 When they refused to acknowledge God, he abandoned them to their evil minds and let them do things that should never be done. 29 Their lives became full of every kind of wickedness, sin, greed, hate, envy, murder, fighting, deception, malicious behavior, and gossip. 30 They are backstabbers, haters of God, insolent, proud, and boastful. They are forever inventing new ways of sinning and are disobedient to their parents. 31 They refuse to understand, break their promises, and are heartless and unforgiving. 32 They are fully aware of God's death penalty for those who do these things, yet they go right ahead and do them anyway. And, worse yet, they encourage others to do them, too.


The Contemp. Engl. Ver.
22 They claim to be wise, but they are fools. 23 They don't worship the glorious and eternal God. Instead, they worship idols that are made to look like humans who cannot live forever, and like birds, animals, and reptiles.
24 So God let these people go their own way. They did what they wanted to do, and their filthy thoughts made them do shameful things with their bodies. 25 They gave up the truth about God for a lie, and they worshiped God's creation instead of God, who will be praised forever. Amen.
26 God let them follow their own evil desires. Women no longer wanted to have sex in a natural way, and they did things with each other that were not natural. 27 Men behaved in the same way. They stopped wanting to have sex with women and had strong desires for sex with other men. They did shameful things with each other, and what has happened to them is punishment for their foolish deeds.
28 Since these people refused even to think about God, he let their useless minds rule over them. That's why they do all sorts of indecent things. 29 They are evil, wicked, and greedy, as well as mean in every possible way. They want what others have, and they murder, argue, cheat, and are hard to get along with. They gossip, 30 say cruel things about others, and hate God. They are proud, conceited, and boastful, always thinking up new ways to do evil.
These people don't respect their parents. 31 They are stupid, unreliable, and don't have any love or pity for others. 32 They know God has said that anyone who acts this way deserves to die. But they keep on doing evil things, and they even encourage others to do them.

K.J.
22Professing themselves to be wise, they became fools, 23And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things. 24Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves: 25Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen. 26For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature: 27And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet. 28And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient; 29Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers, 30Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, 31Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful: 32Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.

The Living Bible
22Claiming themselves to be wise without God, they became utter fools instead. 23And then, instead of worshiping the glorious, ever-living God, they took wood and stone and made idols for themselves, carving them to look like mere birds and animals and snakes and puny men.
24So God let them go ahead into every sort of sex sin, and do whatever they wanted to-yes, vile and sinful things with each other's bodies. 25Instead of believing what they knew was the truth about God, they deliberately chose to believe lies. So they prayed to the things God made, but wouldn't obey the blessed God who made these things.
26That is why God let go of them and let them do all these evil things, so that even their women turned against God's natural plan for them and indulged in sex sin with each other. 27And the men, instead of having normal sex relationships with women, burned with lust for each other, men doing shameful things with other men and, as a result, getting paid within their own souls with the penalty they so richly deserved.
28So it was that when they gave God up and would not even acknowledge him, God gave them up to doing everything their evil minds could think of. 29Their lives became full of every kind of wickedness and sin, of greed and hate, envy, murder, fighting, lying, bitterness, and gossip.
30They were backbiters, haters of God, insolent, proud, braggarts, always thinking of new ways of sinning and continually being disobedient to their parents. 31They tried to misunderstand, broke their promises, and were heartless-without pity. 32They were fully aware of God's death penalty for these crimes, yet they went right ahead and did them anyway and encouraged others to do them, too.

N.A.Bible.
22 While claiming to be wise, they became fools
23 and exchanged the glory of the immortal God for the likeness of an image of mortal man or of birds or of four-legged animals or of snakes.
24 Therefore, God handed them over to impurity through the lusts of their hearts for the mutual degradation of their bodies.
25 They exchanged the truth of God for a lie and revered and worshiped the creature rather than the creator, who is blessed forever. Amen.
26 Therefore, God handed them over to degrading passions. Their females exchanged natural relations for unnatural,
27 and the males likewise gave up natural relations with females and burned with lust for one another. Males did shameful things with males and thus received in their own persons the due penalty for their perversity.
28 And since they did not see fit to acknowledge God, God handed them over to their undiscerning mind to do what is improper.
29 They are filled with every form of wickedness, evil, greed, and malice; full of envy, murder, rivalry, treachery, and spite. They are gossips
30 and scandalmongers and they hate God. They are insolent, haughty, boastful, ingenious in their wickedness, and rebellious toward their parents.
31 They are senseless, faithless, heartless, ruthless.
32 Although they know the just decree of God that all who practice such things deserve death, they not only do them but give approval to those who practice them.


N. Cen.Ver.
22 They said they were wise, but they became fools. 23 They traded the glory of God who lives forever for the worship of idols made to look like earthly people, birds, animals, and snakes.
24 Because they did these things, God left them and let them go their sinful way, wanting only to do evil. As a result, they became full of sexual sin, using their bodies wrongly with each other. 25 They traded the truth of God for a lie. They worshiped and served what had been created instead of the God who created those things, who should be praised forever. Amen.
26 Because people did those things, God left them and let them do the shameful things they wanted to do. Women stopped having natural sex and started having sex with other women. 27 In the same way, men stopped having natural sex and began wanting each other. Men did shameful things with other men, and in their bodies they received the punishment for those wrongs.
28 People did not think it was important to have a true knowledge of God. So God left them and allowed them to have their own worthless thinking and to do things they should not do. 29 They are filled with every kind of sin, evil, selfishness, and hatred. They are full of jealousy, murder, fighting, lying, and thinking the worst about each other. They gossip 30 and say evil things about each other. They hate God. They are rude and conceited and brag about themselves. They invent ways of doing evil. They do not obey their parents. 31 They are foolish, they do not keep their promises, and they show no kindness or mercy to others. 32 They know God's law says that those who live like this should die. But they themselves not only continue to do these evil things, they applaud others who do them.
(NCV)

[N.K.J.]
22Professing to be wise, they became fools, 23and changed the glory of the incorruptible God into an image made like corruptible man-and birds and four-footed animals and creeping things. 24Therefore God also gave them up to uncleanness, in the lusts of their hearts, to dishonor their bodies among themselves, 25who exchanged the truth of God for the lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. 26For this reason God gave them up to vile passions. For even their women exchanged the natural use for what is against nature. 27Likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust for one another, men with men committing what is shameful, and receiving in themselves the penalty of their error which was due. 28And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting; 29being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil-mindedness; they are whisperers, 30backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, 31undiscerning, untrustworthy, unloving, unforgiving, unmerciful; 32who, knowing the righteous judgment of God, that those who practice such things are deserving of death, not only do the same but also approve of those who practice them.
The New Revised Standard Version
22 Claiming to be wise, they became fools; 23 and they exchanged the glory of the immortal God for images resembling a mortal human being or birds or four-footed animals or reptiles.
24 Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the degrading of their bodies among themselves, 25 because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.
26 For this reason God gave them up to degrading passions. Their women exchanged natural intercourse for unnatural, 27 and in the same way also the men, giving up natural intercourse with women, were consumed with passion for one another. Men committed shameless acts with men and received in their own persons the due penalty for their error.
28 And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind and to things that should not be done. 29 They were filled with every kind of wickedness, evil, covetousness, malice. Full of envy, murder, strife, deceit, craftiness, they are gossips, 30 slanderers, God-haters, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, rebellious toward parents, 31 foolish, faithless, heartless, ruthless. 32 They know God's decree, that those who practice such things deserve to die-yet they not only do them but even applaud others who practice them.


Galations 5:16-21)
The New Rev. Standerd
The Works of the Flesh
16 Live by the Spirit, I say, and do not gratify the desires of the flesh. 17 For what the flesh desires is opposed to the Spirit, and what the Spirit desires is opposed to the flesh; for these are opposed to each other, to prevent you from doing what you want. 18 But if you are led by the Spirit, you are not subject to the law. 19 Now the works of the flesh are obvious: fornication, impurity, licentiousness, 20 idolatry, sorcery, enmities, strife, jealousy, anger, quarrels, dissensions, factions, 21 envy, drunkenness, carousing, and things like these. I am warning you, as I warned you before: those who do such things will not inherit the kingdom of God.


The Contemporary English
16 If you are guided by the Spirit, you won't obey your selfish desires. 17 The Spirit and your desires are enemies of each other. They are always fighting each other and keeping you from doing what you feel you should. 18 But if you obey the Spirit, the Law of Moses has no control over you.
19 People's desires make them give in to immoral ways, filthy thoughts, and shameful deeds. 20 They worship idols, practice witchcraft, hate others, and are hard to get along with. People become jealous, angry, and selfish. They not only argue and cause trouble, but they are 21 envious. They get drunk, carry on at wild parties, and do other evil things as well. I told you before, and I am telling you again: No one who does these things will share in the blessings of God's kingdom.


The King James Version,
16This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh. 17For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would. 18But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law. 19Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness, 20Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies, 21Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.


The Living Bible
16I advise you to obey only the Holy Spirit's instructions. He will tell you where to go and what to do, and then you won't always be doing the wrong things your evil nature wants you to. 17For we naturally love to do evil things that are just the opposite from the things that the Holy Spirit tells us to do; and the good things we want to do when the Spirit has his way with us are just the opposite of our natural desires. These two forces within us are constantly fighting each other to win control over us, and our wishes are never free from their pressures. 18When you are guided by the Holy Spirit, you need no longer force yourself to obey Jewish laws.
19But when you follow your own wrong inclinations, your lives will produce these evil results: impure thoughts, eagerness for lustful pleasure, 20idolatry, spiritism (that is, encouraging the activity of demons), hatred and fighting, jealousy and anger, constant effort to get the best for yourself, complaints and criticisms, the feeling that everyone else is wrong except those in your own little group-and there will be wrong doctrine, 21envy, murder, drunkenness, wild parties, and all that sort of thing. Let me tell you again, as I have before, that anyone living that sort of life will not inherit the Kingdom of God.


The New American Bible
16 I say, then: live by the Spirit and you will certainly not gratify the desire of the flesh.
17 For the flesh has desires against the Spirit, and the Spirit against the flesh; these are opposed to each other, so that you may not do what you want.
18 But if you are guided by the Spirit, you are not under the law.
19 Now the works of the flesh are obvious: immorality, impurity, licentiousness,
20 idolatry, sorcery, hatreds, rivalry, jealousy, outbursts of fury, acts of selfishness, dissensions, factions,
21 occasions of envy, drinking bouts, orgies, and the like. I warn you, as I warned you before, that those who do such things will not inherit the kingdom of God.

The New Century Version
The Spirit and Human Nature
16 So I tell you: Live by following the Spirit. Then you will not do what your sinful selves want. 17 Our sinful selves want what is against the Spirit, and the Spirit wants what is against our sinful selves. The two are against each other, so you cannot do just what you please. 18 But if the Spirit is leading you, you are not under the law.
19 The wrong things the sinful self does are clear: being sexually unfaithful, not being pure, taking part in sexual sins, 20 worshiping gods, doing witchcraft, hating, making trouble, being jealous, being angry, being selfish, making people angry with each other, causing divisions among people, 21 feeling envy, being drunk, having wild and wasteful parties, and doing other things like these. I warn you now as I warned you before: Those who do these things will not inherit God's kingdom.
(NCV)


New King James Version,
16I say then: Walk in the Spirit, and you shall not fulfill the lust of the flesh. 17For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are contrary to one another, so that you do not do the things that you wish. 18But if you are led by the Spirit, you are not under the law. 19Now the works of the flesh are evident, which are: adultery, fornication, uncleanness, lewdness, 20idolatry, sorcery, hatred, contentions, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambitions, dissensions, heresies, 21envy, murders, drunkenness, revelries, and the like; of which I tell you beforehand, just as I also told you in time past, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

New Living Translation
Living by the Spirit's Power
16 So I advise you to live according to your new life in the Holy Spirit. Then you won't be doing what your sinful nature craves. 17 The old sinful nature loves to do evil, which is just opposite from what the Holy Spirit wants. And the Spirit gives us desires that are opposite from what the sinful nature desires. These two forces are constantly fighting each other, and your choices are never free from this conflict. 18 But when you are directed by the Holy Spirit, you are no longer subject to the law.
19 When you follow the desires of your sinful nature, your lives will produce these evil results: sexual immorality, impure thoughts, eagerness for lustful pleasure, 20 idolatry, participation in demonic activities, hostility, quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfish ambition, divisions, the feeling that everyone is wrong except those in your own little group, 21 envy, drunkenness, wild parties, and other kinds of sin. Let me tell you again, as I have before, that anyone living that sort of life will not inherit the Kingdom of God.

Gal. 5:19-21 New International Version

The acts of the sinful nature are obvious: sexual immoral, impurity and debauchery; idolatry and witchcraft; hatred, descord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the Kingdom of God.

 

Rom. 1:22-32 Amplified Version

Claiming to be wise, they became fools-professing to be smart, they made simpletons of themselves. And by them the glory and majesty and excellence of the immortal God were exchanged for and represented by images, resembling mortal man and birds and bests and reptiles. Therefore God gave them up in the lusts of their [own] hearts to sexual impurity, to the dishonoring of their bodies among themselves, abandoning them to the degrading power of sin. 25. Because they exchanged the truth of God for a lie and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen-so be it. 26. For this reason God gave them over and abandoned them to vile affections and degrading passions. For their women exchanged their natural function for an unnatural and abnormal one; 27. And the men also turned form natural relations with women and were set ablaze (burned out, consumed) with lust for one another, men committing shameful acts with men and suffering in their own bodies and personalities the inevitable consequences and penalty of their wrong doing and going astray which was [their] fitting retribution.[Lev.18:22;Lev. 20:13]  28. And so, since they did not see fit to acknowledge God or approve of Him or consider Him worth the knowing, God gave them over to a base and condemned mind to do things not proper or decent but loathsome; 29. until they were filled-permeated and saturated- with every kind of unrighteousness, iniquity, grasping and covetous greed, [and] malice. [They were] full of envy and jealousy, murder, strife, deceit and treachery, ill will and cruel ways. [they were] secret backbiters and gossipers, 30. slanderers, hateful to and hating God, full of insolence, arrogance [and] boasting; inventors of new forms of evil, disobedient and undutiful to parents. 31. [they were] without understanding, conscienceless and faithless, heartless and loveless [and] merciless. 32. Though they are fully aware of God's righteous decree that those who do such things deserve to die, they not only do them themselves but approve and applaud others who practice them.

 

Power of Your Might= God's Strength: Rev. 3:10, Eph. 3:16

Rev. 3:10 New American Standard Version.   10 Because you have kept the word of My perserverance, I also will keep you from the hour of testing, that hour which is about to come upon the whole world, to test those who dwell upon the earth. "I am coming quickly; hold fast what you have, in order that no one take your crown."

Power of Your Might=God's Strength: Rev. 3:10; Eph. 3:16
The Contemporary English Rev. 3:10-11.
10 You obeyed my message and endured. So I will protect you from the time of testing that everyone in all the world must go through. 11 I am coming soon. So hold firmly to what you have, and no one will take away the crown that you will be given as your reward.

The King James Version Rev. 3:10-11.
10Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. 11Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown

The Living Bible Rev. 3:10-11
10"Because you have patiently obeyed me despite the persecution, therefore I will protect you from the time of Great Tribulation and temptation, which will come upon the world to test everyone alive. 11Look, I am coming soon! Hold tightly to the little strength you have-so that no one will take away your crown.

The New American Bible Rev. 3:10-11
10 Because you have kept my message of endurance, I will keep you safe in the time of trial that is going to come to the whole world to test the inhabitants of the earth.
11 I am coming quickly. Hold fast to what you have, so that no one may take your crown.

The New Century Version Rev. 3:10-11
10 You have obeyed my teaching about not giving up your faith. So I will keep you from the time of trouble that will come to the whole world to test those who live on earth.
11 "I am coming soon. Continue strong in your faith so no one will take away your crown.
(NCV)

New King James Version, Rev. 3:10-11
10"Because you have kept My command to persevere, I also will keep you from the hour of trial which shall come upon the whole world, to test those who dwell on the earth. 11"Behold, I am coming quickly! Hold fast what you have, that no one may take your crown.

New Living Translation, Rev. 3:10-11
10 "Because you have obeyed my command to persevere, I will protect you from the great time of testing that will come upon the whole world to test those who belong to this world. 11 Look, I am coming quickly. Hold on to what you have, so that no one will take away your crown.

New Revised Standard Version, Rev. 3:10-11
10 Because you have kept my word of patient endurance, I will keep you from the hour of trial that is coming on the whole world to test the inhabitants of the earth. 11 I am coming soon; hold fast to what you have, so that no one may seize your crown.

The Contemporary English, Eph.3:16-17
16 God is wonderful and glorious. I pray that his Spirit will make you become strong followers 17 and that Christ will live in your hearts because of your faith. Stand firm and be deeply rooted in his love.

The King James Version, Eph.3:16-17
16That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; 17That Christ may dwell in your hearts by faith;

The Living Bible, Eph.3:16-17
16that out of his glorious, unlimited resources he will give you the mighty inner strengthening of his Holy Spirit. 17And I pray that Christ will be more and more at home in your hearts, living within you as you trust in him.







The New American Bible, Eph.3:16-17
16 that he may grant you in accord with the riches of his glory to be strengthened with power through his Spirit in the inner self,
17 and that Christ may dwell in your hearts through faith;

The New Century Version, Eph.3:16-17
16 I ask the Father in his great glory to give you the power to be strong inwardly through his Spirit. 17 I pray that Christ will live in your hearts by faith and that your life will be strong in love and be built on love.
(NCV)

New King James Version, Eph.3:16-17
16that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might through His Spirit in the inner man, 17that Christ may dwell in your hearts through faith;

New Living Translation, Eph.3:16-17
16 I pray that from his glorious, unlimited resources he will give you mighty inner strength through his Holy Spirit. 17 And I pray that Christ will be more and more at home in your hearts as you trust in him. May your roots go down deep into the soil of God's marvelous love.

The New Revised Standard Version, Eph.3:16-17
16 I pray that, according to the riches of his glory, he may grant that you may be strengthened in your inner being with power through his Spirit, 17 and that Christ may dwell in your hearts through faith, as you are being rooted and grounded in love.

God Forgives our Sin: 1 Jn. 1:8-10
The Contemporary English, 1 Jn.1:6-10
6 If we say that we share in life with God and keep on living in the dark, we are lying and are not living by the truth. 7 But if we live in the light, as God does, we share in life with each other. And the blood of his Son Jesus washes all our sins away. 8 If we say that we have not sinned, we are fooling ourselves, and the truth isn't in our hearts. 9 But if we confess our sins to God, he can always be trusted to forgive us and take our sins away.
10 If we say that we have not sinned, we make God a liar, and his message isn't in our hearts.
The King James Version, 1 Jn.1:7-10
7But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
8If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. 9If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. 10If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.

The Living Bible, 1 Jn.1:6-10
6So if we say we are his friends but go on living in spiritual darkness and sin, we are lying. 7But if we are living in the light of God's presence, just as Christ does, then we have wonderful fellowship and joy with each other, and the blood of Jesus his Son cleanses us from every sin.
8If we say that we have no sin, we are only fooling ourselves and refusing to accept the truth. 9But if we confess our sins to him, he can be depended on to forgive us and to cleanse us from every wrong. And it is perfectly proper for God to do this for us because Christ died to wash away our sins. 10If we claim we have not sinned, we are lying and calling God a liar, for he says we have sinned.


The New American Bible, 1 Jn.1:8-10
8 If we say, "We are without sin," we deceive ourselves, and the truth is not in us.
9 If we acknowledge our sins, he is faithful and just and will forgive our sins and cleanse us from every wrongdoing.
10 If we say, "We have not sinned," we make him a liar, and his word is not in us.


The New Century Version, 1 Jn.1:5-10
5 Here is the message we have heard from Christ and now announce to you: God is light, and in him there is no darkness at all. 6 So if we say we have fellowship with God, but we continue living in darkness, we are liars and do not follow the truth. 7 But if we live in the light, as God is in the light, we can share fellowship with each other. Then the blood of Jesus, God's Son, cleanses us from every sin.
8 If we say we have no sin, we are fooling ourselves, and the truth is not in us. 9 But if we confess our sins, he will forgive our sins, because we can trust God to do what is right. He will cleanse us from all the wrongs we have done. 10 If we say we have not sinned, we make God a liar, and we do not accept God's teaching.


New King James Version, 1 Jn.1:5-10
5This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all. 6If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth. 7But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin. 8If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. 9If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. 10If we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His word is not in us.

New Living Translation, 1 Jn.1:5-10 Living in the Light
5 This is the message he has given us to announce to you: God is light and there is no darkness in him at all. 6 So we are lying if we say we have fellowship with God but go on living in spiritual darkness. We are not living in the truth. 7 But if we are living in the light of God's presence, just as Christ is, then we have fellowship with each other, and the blood of Jesus, his Son, cleanses us from every sin.
8 If we say we have no sin, we are only fooling ourselves and refusing to accept the truth. 9 But if we confess our sins to him, he is faithful and just to forgive us and to cleanse us from every wrong. 10 If we claim we have not sinned, we are calling God a liar and showing that his word has no place in our hearts.


The New Revised Standard Version, 1 Jn.1:5-10
5 This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light and in him there is no darkness at all. 6 If we say that we have fellowship with him while we are walking in darkness, we lie and do not do what is true; 7 but if we walk in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin. 8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. 9 If we confess our sins, he who is faithful and just will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. 10 If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.


Rev.3:10-11 The Message Version

10. Because you kept my Word in passionate patience, I'll keep you safe in the time of testing that will be here soon, and all over the earth, every man, woman, and child put to the test. "I'm on my way; I'll be there soon. Keep a tight grip on what you have so no one distracts you and steals your crown."

Rev.3:10 Ex.R.R.B. :   Becouse thou hast kept-(guarded) the word of my pationce, I also will keep-(shall guard) thee from the hour of temptation-(testing), which shall-(about to) come upon all the world, to try-(test) them that dwell-(settle) upon the earth.

 

Eph. 3:16 The Message Version

I ask him to strengthen you by his Spirit, not a brute strength but a glorious inner strength-that Christ will live in you as you open the door and invite him in.

Eph. 3:16 (Ex.R.R.B.) : That He would grant-(should give) you, according to the riches of His glory, to be stengthened-(empowered) with might-(dynamis) by-(through) His Spirit in the inner man-(human);

 

God Forgives Our Sin: 1 Jn. 1:8-10 The Message translation

8. If we claim that we're free of sin, we're only fooling ourselves. A claim like tha is errant nonsense. On the other hand, if we admit our sins- make a clean breast of them- he won't let us down; he'll be true to himself. He'll forgive our sins and purge us of all wrongdoing. If we claim that we've never sinned, we out and out contradict God- make a liar out of Him. A claim like that only shows off our ignorance of God.

1 John 8-10( Ex.R.R.B.): If (ever) we say that we have no sin, we deceived-(educe) ourselves, and the truth is not in us. 9. If (ever) we confess-(profess) our sins, He is faithful-(trustworthy) and just to forgive us our sins, and to cleanse-(purify) us from all unrighteousness-(injustice). 10. If (ever) we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His word is not in us.

1 Jn. 1:9 Amplified translation

9. If we [freely] admit that we have sinned and confess our sins, He is faithful and just [true to His own nature and promises] and will forgive our sins (dismiss our lawlessnes) and continuously cleanse us from all unrighteousness-every-thing not in conformity to His will in purpose, thought and action.

 

God's Grace: Rom.5:2; Heb. 4:16    

Grace:(Noah Webster 1828 Dictionary) 1.Favor; good will;kindness;disposition to oblige another; as a grant made as an act of grace.   2. Appropriately, the free unmerited love and favor of God, the spring and source of all the benefits men receive from him.  3. Faveorable influence of God ; divine influence or the influence of the Spirit, in renewing the heart and restraining from sin. ......Grace, To adorn; to decorate; to embellish and dignify.   2.To dignify or raise by an act of favor; to honor.  3. To favor; to honor.Casting Our cares on God: Ps.55:22; 1 Peter 5:7

The Contemporary English, Ps. 55:22-23.
22 Our LORD, we belong to you.We tell you what worries us,and you won't let us fall.
23 But what about those people who are cruel and brutal? You will throw them down
into the deepest pit long before their time. I trust you, LORD!


The King James Version, Ps. 55:22.
22Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.


The Living Bible, Ps. 55:22-23.
22Give your burdens to the Lord. He will carry them. He will not permit the godly to slip or fall. 23He will send my enemies to the pit of destruction. Murderers and liars will not live out half their days. But I am trusting you to save me.



The New American Bible, Ps. 55:22-23.

22 Cast your care upon the LORD, who will give you support. God will never allow
the righteous to stumble.23 But you, God, will bring them down to the pit of destruction. These bloodthirsty liars will not live half their days, but I put my trust in you.

The New Century Version, Ps. 55:22-23.
22 Give your worries to the LORD, and he will take care of you. He will never let good people down. 23 But, God, you will bring down the wicked to the grave.
Murderers and liars will live only half a lifetime. But I will trust in You.


New King James Version, Ps. 55:22-23.

22 Cast your burden on the LORD, And He shall sustain you;
He shall never permit the righteous to be moved.
23 But You, O God, shall bring them down to the pit of destruction;
Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days;
But I will trust in You.


New Living Translation, Ps. 55:22-23.
22 Give your burdens to the LORD,and he will take care of you.
He will not permit the godly to slip and fall. 23But you, O God, will send the wicked down to the pit of destruction. Murderers and liars will die young,
but I am trusting you to save me.


The New Revised Standard Version, Ps. 55:22-23.
22 Cast your burden on the LORD, and he will sustain you; he will never permit
the righteous to be moved. 23 But you, O God, will cast them down into the lowest pit; the bloodthirsty and treacherous shall not live out half their days. But I will trust in you.
1 Peter 5:7
The Contemporary English, 1 Peter 5:6-7.
6 Be humble in the presence of God's mighty power, and he will honor you when the time comes. 7 God cares for you, so turn all your worries over to him.




The King James Version, 1 Peter 5:5b-7.

for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble. 6Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time: 7Casting all your care upon him; for he careth for you.


The Living Bible , 1 Peter 5:5-7.
5You younger men, follow the leadership of those who are older. And all of you serve each other with humble spirits, for God gives special blessings to those who are humble, but sets himself against those who are proud. 6If you will humble yourselves under the mighty hand of God, in his good time he will lift you up.
7Let him have all your worries and cares, for he is always thinking about you and watching everything that concerns you.


The New American Bible, 1 Peter 5:6-7.

6 So humble yourselves under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. 7. Cast all your worries upon him because he cares for you.


The New Century Version,, 1 Peter 5:6-7,10-11.

6 Be humble under God's powerful hand so he will lift you up when the right time comes. 7 Give all your worries to him, because he cares about you.

10 And after you suffer for a short time, God, who gives all grace, will make everything right. He will make you strong and support you and keep you from falling. He called you to share in his glory in Christ, a glory that will continue forever. 11 All power is his forever and ever. Amen.


New King James Version, 1 Peter 5:6-7.
6Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you in due time, 7casting all your care upon Him, for He cares for you.


New Living Translation, 1 Peter 5:5b-7.
"God sets himself against the proud, but he shows favor to the humble."
6 So humble yourselves under the mighty power of God, and in his good time he will honor you. 7 Give all your worries and cares to God, for he cares about what happens to you.

And all of you must clothe yourselves with humility in your dealings with one another, for
The New Revised Standard Version,1 Peter 5:5b-7.

"God opposes the proud,
but gives grace to the humble."
6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, so that he may exalt you in due time. 7 Cast all your anxiety on him, because he cares for you.

The Lord reword him according to his works: 2 Tim. 4:14; Rom. 12:19; Deut. 28:7.

2 Tim. 4:14
The Contemporary English, 2 Tim. 4:14.
14 Alexander, the metalworker, has hurt me in many ways. But the Lord will pay him back for what he has done.


The King James Version, 2 Tim. 4:14-15.
14Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works: 15Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.


The Living Bible, 2 Tim. 4:14-15.
14Alexander the coppersmith has done me much harm. The Lord will punish him, 15but be careful of him, for he fought against everything we said.


The New American Bible, 2 Tim. 4:14.
14 Alexander the coppersmith did me a great deal of harm; the Lord will repay him according to his deeds.


The New Century Version, 2 Tim. 4:14-15.
14 Alexander the metalworker did many harmful things against me. The Lord will punish him for what he did. 15 You also should be careful that he does not hurt you, because he fought strongly against our teaching.

New King James Version, 2 Tim. 4:14-15.
14Alexander the coppersmith did me much harm. May the Lord repay him according to his works. 15You also must beware of him, for he has greatly resisted our words.

New Living Translation, 2 Tim. 4:14.
14 Alexander the coppersmith has done me much harm, but the Lord will judge him for what he has done.


The New Revised Standard Version, 2 Tim. 4:14-15.
14 Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will pay him back for his deeds. 15 You also must beware of him, for he strongly opposed our message.

Rom. 12:19
The Contemporary English, Rom. 12:19.
19 Dear friends, don't try to get even. Let God take revenge. In the Scriptures the Lord says, "I am the one to take revenge and pay them back."

The King James Version, Rom. 12:19.
19Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.


The Living Bible, Rom. 12:19.
19Dear friends, never avenge yourselves. Leave that to God, for he has said that he will repay those who deserve it. Don't take the law into your own hands.


The New American Bible, Rom. 12:19-21.
19 Beloved, do not look for revenge but leave room for the wrath; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay, says the Lord."
20 Rather, "if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head."
21 Do not be conquered by evil but conquer evil with good.

The New Century Version, Rom. 12:19-21.
19 My friends, do not try to punish others when they wrong you, but wait for God to punish them with his anger. It is written: "I will punish those who do wrong; I will repay them," says the Lord. 20 But you should do this:
"If your enemy is hungry, feed him;
if he is thirsty, give him a drink.
Doing this will be like pouring burning coals on his head." Proverbs 25:21-22
21 Do not let evil defeat you, but defeat evil by doing good.

New King James Version, Rom. 12:19
19Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay," says the Lord.


New Living Translation, Rom. 12:19
19 Dear friends, never avenge yourselves. Leave that to God. For it is written, "I will take vengeance; I will repay those who deserve it,"
says the Lord.


The New Revised Standard Version, Rom. 12:19
19 Beloved, never avenge yourselves, but leave room for the wrath of God; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay, says the Lord."


Deut. 28:7.

The Contemporary English, Deut. 28:6-7.
6 The LORD will make you successful in your daily work.
7 The LORD will help you defeat your enemies and make them scatter in all directions.


The King James Version, Deut. 28:7.
7The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.


The Living Bible, Deut. 28:7.
7"The Lord will defeat your enemies before you; they will march out together against you but scatter before you in seven directions!


The New American Bible, Deut. 28:7.
7 "The LORD will beat down before you the enemies that rise up against you; though they come out against you from but one direction, they will flee before you in seven.

The New Century Version, Deut. 28:7-8a.
7 The LORD will help you defeat the enemies that come to fight you. They will attack you from one direction, but they will run from you in seven directions.
8 The LORD your God will bless you with full barns, and he will bless everything you do.


New King James Version, Deut. 28:7-8a.
7"The LORD will cause your enemies who rise against you to be defeated before your face; they shall come out against you one way and flee before you seven ways. 8"The LORD will command the blessing on you in your storehouses and in all to which you set your hand……


New Living Translation, Deut. 28:7.
7 "The LORD will conquer your enemies when they attack you. They will attack you from one direction, but they will scatter from you in seven!


The New Revised Standard Version, Deut. 28:7-8a.
7 The LORD will cause your enemies who rise against you to be defeated before you; they shall come out against you one way, and flee before you seven ways. 8 The LORD will command the blessing upon you in your barns, and in all that you undertake;


Forgive Others = Matt. 6:14-15; Mk. 11:25-26.

Matt. 6:14-15
The Contemporary English, Matt. 6:14-15.
14 If you forgive others for the wrongs they do to you, your Father in heaven will forgive you. 15 But if you don't forgive others, your Father will not forgive your sins.


The King James Version, Matt. 6:14-15.
14For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: 15But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.


The Living Bible, Matt. 6:14-15.
14-15Your heavenly Father will forgive you if you forgive those who sin against you; but if you refuse to forgive them, he will not forgive you.


The New American Bible, Matt. 6:14-15.
14 If you forgive others their transgressions, your heavenly Father will forgive you.
15 But if you do not forgive others, neither will your Father forgive your transgressions.


The New Century Version, Matt. 6:14-15.
14 Yes, if you forgive others for their sins, your Father in heaven will also forgive you for your sins. 15 But if you don't forgive others, your Father in heaven will not forgive your sins.


New King James Version, Matt. 6:14-15.
14"For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15"But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.

New Living Translation, Matt. 6:14-15.
14 "If you forgive those who sin against you, your heavenly Father will forgive you. 15 But if you refuse to forgive others, your Father will not forgive your sins.


The New Revised Standard Version, Matt. 6:14-15.
14 For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you; 15 but if you do not forgive others, neither will your Father forgive your trespasses.


Mk. 11:25-26.

The Contemporary English, Mk. 11:25-26.
25-26 Whenever you stand up to pray, you must forgive what others have done to you. Then your Father in heaven will forgive your sins.


The King James Version, Mk. 11:24-26.
24Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them. 25And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses. 26But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses.


The Living Bible, Mk. 11:24-26.
24Listen to me! You can pray for anything, and if you believe, you have it; it's yours! 25But when you are praying, first forgive anyone you are holding a grudge against, so that your Father in heaven will forgive you your sins too."


The New American Bible, Mk. 11:24-26.
25 When you stand to pray, forgive anyone against whom you have a grievance, so that your heavenly Father may in turn forgive you your transgressions."
26

The New Century Version, Mk. 11:25-26.
25 When you are praying, if you are angry with someone, forgive him so that your Father in heaven will also forgive your sins." 26






New King James Version, Mk. 11:24-26.
24"Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them.
25"And whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive him, that your Father in heaven may also forgive you your trespasses. 26"But if you do not forgive, neither will your Father in heaven forgive your trespasses."


New Living Translation, Mk. 11:24-26.
24 Listen to me! You can pray for anything, and if you believe, you will have it. 25 But when you are praying, first forgive anyone you are holding a grudge against, so that your Father in heaven will forgive your sins, too."


The New Revised Standard Version, Mk. 11:24-26.
25 "Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone; so that your Father in heaven may also forgive you your trespasses."


Nelson's New Illustrated Bible Dictionary
FORGIVENESS - the act of excusing or pardoning others in spite of their slights, shortcomings, and errors. As a theological term, forgiveness refers to God's pardon of the sins of human beings.
No religious book except the Bible teaches that God completely forgives sin (Ps. 51:1, 9; Is. 38:17; Heb. 10:17). The initiative comes from Him (John 3:16; Col. 2:13) because He is ready to forgive (Luke 15:11-32). He is a God of grace and pardon (Neh. 9:17; Dan. 9:9).
Sin deserves divine punishment because it is a violation of God's holy character (Gen. 2:17; Rom. 1:18-32; 1 Pet. 1:16), but His pardon is gracious (Ps. 130:4; Rom. 5:6-8). In order for God to forgive sin, two conditions are necessary. A life must be taken as a substitute for that of the sinner (Lev. 17:11, 14; Heb. 9:22), and the sinner must come to God's sacrifice in a spirit of repentance and faith (Mark 1:4; Acts 10:43; James 5:15).
Forgiveness in the New Testament is directly linked to Christ (Acts 5:31; Col. 1:14), His sacrificial death on the cross (Rom. 4:24), and His resurrection (2 Cor. 5:15). He was the morally perfect sacrifice (Rom. 8:3), the final and ultimate fulfillment of all Old Testament sacrifices (Heb. 9:11-10:18). Since He bore the law's death penalty against sinners (Gal. 3:10-13), those who trust in His sacrifice are freed from that penalty. By faith sinners are forgiven-"justified" in Paul's terminology (Rom. 3:28; Gal. 3:8-9). Those who are forgiven sin's penalty also die to its controlling power in their lives (Rom. 6:1-23).
Christ's resurrection was more than proof of His deity or innocence; it was related in a special way to His forgiveness. Christ's resurrection was an act by which God wiped out the false charges against Him; it was God's declaration of the perfect righteousness of His Son, the last Adam, and of His acceptance of Christ's sacrifice (1 Tim. 3:16). Because He has been acquitted and declared righteous, this is also true for those whom He represents. Thus, Christ's resurrection was a necessary condition for the forgiveness of human sin (1 Cor. 15:12-28). To be forgiven is to be identified with Christ in His crucifixion and resurrection.
Christ has the authority to forgive sins (Matt. 1:21; Heb. 9:11-10:18). This forgiveness is an essential part of the gospel message (Acts 2:38; 5:31). But blasphemy against the Holy Spirit (attributing to Satan a deed done by Jesus through the power of God's Spirit) is an unpardonable sin (Mark 3:28-29)-not because God cannot or will not forgive such a sin but because such a hard-hearted person has put himself beyond the possibility of repentance and faith.
God's forgiveness of us demands that we forgive others, because grace brings responsibility and obligation (Matt. 18:23-35; Luke 6:37). Jesus placed no limits on the extent to which Christians are to forgive others (Matt. 18:22, 35; Luke 17:4). A forgiving spirit shows that one is a true follower of Christ (Matt. 5:43-48; Mark 11:25).
____________________________________________________________________
Youngblood, Ronald F., General Editor; F.F. Bruce and R.K. Harrison, Consulting Editors, Nelson's New Illustrated Bible Dictionary, (Nashville, TN: Thomas Nelson) 1997, c1995.


FORGIVENESS. OF ENEMIES:
Ex. 23:4,5
Prov. 19:11
Prov. 24:17,29
Prov. 25:21,22, Rom. 12:20.
Eccl. 7:21
Matt. 5:7,39-41,43-46 vs. 47,48;Luke 6:27-34.
Matt. 6:12 [Luke 11:4].
Matt. 6:14,15
Matt. 18:21-35
Mark 11:25
Luke 6:35-37
Luke 17:3,4 Matt. 18:21,22.
Rom. 12:14,17,19,21
1 Cor. 4:12,13
Eph. 4:32
Col. 3:13
Philem. 10,18
1 Pet. 3:9See ENEMY.INSTANCES OF: Esau forgives Jacob, Gen. 33:4,11. Joseph, his brethren, Gen. 45:5-15; 50:19-21. Moses, the Israelites, Num. 12:1-13. David forgives Saul, 1 Sam. 24:10-12; 26:9,23; 2 Sam. 1:14-17; and Shimei, 2 Sam. 16:9-13; 19:23, with 1 Kin. 2:8,9. Solomon forgives Adonijah, 1 Kin. 1:53. The prophet of Judah forgives Jeroboam, 1 Kin. 13:3-6. Jesus forgives his enemies, Luke 23:34.
OF SINS. See SIN, FORGIVENESS OF.

God's Grace: Rom. 5:2; Heb. 4:16.
The Contemporary English Rom. 5:1-2.
5 By faith we have been made acceptable to God. And now, because of our Lord Jesus Christ, we live at peace with God. 2 Christ has also introduced us to God's undeserved kindness on which we take our stand. So we are happy, as we look forward to sharing in the glory of God.

The King James Version Rom. 5:1-5.
1Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ: 2By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God. 3And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience; 4And patience, experience; and experience, hope: 5And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.

The Living Bible, Rom. 5:1-5.
5 So now, since we have been made right in God's sight by faith in his promises, we can have real peace with him because of what Jesus Christ our Lord has done for us. 2For because of our faith, he has brought us into this place of highest privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to actually becoming all that God has had in mind for us to be.
3We can rejoice, too, when we run into problems and trials, for we know that they are good for us-they help us learn to be patient. 4And patience develops strength of character in us and helps us trust God more each time we use it until finally our hope and faith are strong and steady. 5Then, when that happens, we are able to hold our heads high no matter what happens and know that all is well, for we know how dearly God loves us, and we feel this warm love everywhere within us because God has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love.


The New American Bible, Rom. 5:1-2. Chapter 5
1 Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
2 through whom we have gained access (by faith) to this grace in which we stand, and we boast in hope of the glory of God.





The New Century Version, Rom. 5:1-5.
Right with God
5 Since we have been made right with God by our faith, we have peace with God. This happened through our Lord Jesus Christ, 2 who has brought us into that blessing of God's grace that we now enjoy. And we are happy because of the hope we have of sharing God's glory. 3 We also have joy with our troubles, because we know that these troubles produce patience. 4 And patience produces character, and character produces hope. 5 And this hope will never disappoint us, because God has poured out his love to fill our hearts. He gave us his love through the Holy Spirit, whom God has given to us.
(NCV)


New King James Version , Rom. 5:1-5.
1Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 2through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God. 3And not only that, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation produces perseverance; 4and perseverance, character; and character, hope. 5Now hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts by the Holy Spirit who was given to us.


New Living Translation, Rom. 5:1-5. Faith Brings Joy
5 Therefore, since we have been made right in God's sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. 2 Because of our faith, Christ has brought us into this place of highest privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to sharing God's glory.
3 We can rejoice, too, when we run into problems and trials, for we know that they are good for us-they help us learn to endure. 4 And endurance develops strength of character in us, and character strengthens our confident expectation of salvation. 5 And this expectation will not disappoint us. For we know how dearly God loves us, because he has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love.

The New Revised Standard Version, Rom. 5:1-5. Results of Justification
5 Therefore, since we are justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 2 through whom we have obtained access to this grace in which we stand; and weboast in our hope of sharing the glory of God. 3 And not only that, but we also boast in our sufferings, knowing that suffering produces endurance, 4 and endurance produces character, and character produces hope, 5 and hope does not disappoint us, because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit that has been given to us.

Heb. 4:16. The Contemporary English, Heb. 4:14-16.
Jesus Is the Great High Priest
14 We have a great high priest, who has gone into heaven, and he is Jesus the Son of God. That is why we must hold on to what we have said about him. 15 Jesus understands every weakness of ours, because he was tempted in every way that we are. But he did not sin! 16 So whenever we are in need, we should come bravely before the throne of our merciful God. There we will be treated with undeserved kindness, and we will find help.

The King James Version, Heb. 4:16.
16Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.


The Living Bible, Heb. 4:14-16.
14But Jesus the Son of God is our great High Priest who has gone to heaven itself to help us; therefore let us never stop trusting him. 15This High Priest of ours understands our weaknesses since he had the same temptations we do, though he never once gave way to them and sinned. 16So let us come boldly to the very throne of God and stay there to receive his mercy and to find grace to help us in our times of need.


The New American Bible, Heb. 4:14-16.
14 Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus, the Son of God, let us hold fast to our confession.
15 For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who has similarly been tested in every way, yet without sin.
16 So let us confidently approach the throne of grace to receive mercy and to find grace for timely help.


The New Century Version, Heb. 4:14-16.
Jesus Is Our High Priest
14 Since we have a great high priest, Jesus the Son of God, who has gone into heaven, let us hold on to the faith we have. 15 For our high priest is able to understand our weaknesses. When he lived on earth, he was tempted in every way that we are, but he did not sin. 16 Let us, then, feel very sure that we can come before God's throne where there is grace. There we can receive mercy and grace to help us when we need it.
(NCV)

New King James Version, Heb. 4:14-16.
15For we do not have a High Priest who cannot sympathize with our weaknesses, but was in all points tempted as we are, yet without sin. 16Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.

New Living Translation, Heb. 4:14-16. Christ Is Our High Priest
14 That is why we have a great High Priest who has gone to heaven, Jesus the Son of God. Let us cling to him and never stop trusting him. 15 This High Priest of ours understands our weaknesses, for he faced all of the same temptations we do, yet he did not sin. 16 So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it.


The New Revised Standard Version, Heb. 4:15-16.
15 For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who in every respect has been tested as we are, yet without sin. 16 Let us therefore approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help in time of need.

Heb. 4:16 Amplified Translation

16. Let us then fearlessly and confidently and boldly draw near to the throne of grace-the throne of God's unmerited favor [to us sinners]; that we may receive mercy [for our failures] and find grace to help to help in good time for every need-appropriate help and well timed help, coming just when we need it.

 

Heb. 4:16( Ex.R.R.B.) -Let us therefore come boldly unto the throne of grace-(charism), that we may obtain-(take) mercy, and find grace-(charism) to (opportunely) help in time of need.

 

Rom. 5:1-2 Amplified Translation

1. Therfore, since we are justified-acquitted, declared righteous, and given a right standing with God-through faith, let us [grasp the fact that we] have (the peace of reconciliation) to hold and to enjoy, peace with God through our Lord Jesus Christ, the Messiah, the Anointed One.  2. Through Him also we have [our] access (entrance, introduction) by faith into this grace-state of God's favor-in which we [firmly and safely] stand. And let us rejoice and exult in our hope of experincing and enjoying the glory of God.

Rom. 5:1-2( Ex.R.R.B.)-1. Therefore being-( having been ) justified by faith-( trust ), we have peace-( shalom ) with God-( Elohim ) through our Lord Jesus Christ-( Adonay Yah Shua Messiah ) : 2. By-( Through ) whom also we have access by ( trust )-faith into this grace- ( charism ) wherein we stand, and rejoice-( boast ) in hope the glory of God-( Elohim ).

 

Casting our cares on God

Ps. 55:22 Amp.

22. Cast your burden on the Lord [releasing the weight of it] and He will sustain you; He will never allow the [consistently] righteous to be moved-made to slip, fall or fail.

 

Ps. 55:22 ( Ex.R.R.B.)-Cast thy burden-( that which he giveth thee ) upon the LORD-( Yah Veh ) and  He shall sustain thee: He shall never suffer- ( not give ) the righteous-( just ) to be moved-           ( totter eternally ).

 

1 Peter 5:7 Amp.

Cating the whole of your care-all your anxieties, all your worries, all your concerns, once and for all-on Him; for He cares for you affectionatly, and cares about you watchfully.

 

1 Peter 5:7 ( Ex.R.R.B.) - Casting-( Tossing ) all your care-( anxiety ) upon Him; for-( becouse ) He careth for-( is concerned about ) you.

 

The Lord reward him according to his works :2 Tim. 4:14 K.J.; Rom. 12:19; Deut. 28:7.

 

Rom. 12:19( Ex.R.R.B.)-Dearly  beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written-( scribed ), Vengeance is mine; I will repay- ( shall recompence ), saith the Lord-( wodeth Yah Veh ). [ Deut. 32:35]

 

2 Tim. 4:14 ( Ex.R.R.B.) Alexander the coppersmith did-( indicated ) me much evil: the Lord reward- ( Adonay give back to ) him according to his works.

 

Deut. 28:7.( Ex.R.R.B.) The LORD-( Yah Veh ) shall cause-( give ) thine enemies that rise up against thee to be smitten befour-( at ) thy face: they shall come out against thee one way, and flee befour thee-( thy face ) seven ways.

 

Forgive others= Matt.6:14-15; Mk.11:25-26.

 

 

 

 

Back to TABLE OF CONTENTS             Previous Page